Auf dem Wochenmarkt

Jul 9th, 2009 von Maximilian Buddenbohm

Ich: “Eine Handvoll Rucola bitte.”
Gemüseverkäuferin: “Hamwe nicht.”
Ich: “Doch.”
Gemüseverkäuferin: “Nein.”
Ich: “Doch, ich steh ja genau davor. Da!”
Gemüseverkäuferin: “Das ist Rauke. Steht doch dran.”
Ich: “Rauke ist Rucola.”
Gemüseverkäuferin: “Nee.”
Ich: “Doch.”
Gemüseverkäuferin: “Meinen Sie echt?”
Ich: “Ganz sicher.”
Gemüseverkäuferin: “Soll ich mal am Nachbarstand fragen?”
Ich: “Machen Sie mal.”
Gemüseverkäuferin: “Aber wenn es dann nicht das Gleiche ist, nehmen Sie es trotzdem!”
Ich: “OK.”
Gemüseverkäuferin: “Müßte ich ja eigentlich auch gleich teurer machen, wenn’s denn Rucola ist.”

Auf dem Wochenmarkt, heißt es ja immer, kennen sich die Leute noch mit der Ware aus. Sicher doch.

8 Kommentare

  • tja, früher unkraut, heute rucola. da soll sich mal jemand auskennen :)

  • Siehe hierzu auch Rainald Grebe: “Die Werbefuzzis machen Rucola zum Trendsalat – wenn Unkraut aus dem Auland kommt, hats Glück gehabt.” Aus dem Lied “Wortkarger Wolfram” – auch sonst sehr hörenswert. Gucken Sie mal bei Youtube.

  • Ich mag “Dörte” ja mehr :)
    Schöne Geschichte übrigens (sie erleben immer Dinge, nenene)

  • *lach* – das kommt mir bekannt vor:
    Unser Nachbar sollte Rucola kaufen. Er kam ohne nach Hause weil es nur Rauke gab.

  • nee, nee, nee, mal wieder so eine geschichte…*lach*

  • Erinnert mich daran, dass die Dame im Zeitschriftenkiosk felsenfest darauf bestand, dass der STERN immer am Montag erscheint. Darauf ich: “Nein, ich kauf den schon seit Jahren, der erscheint immer am Donnerstag.” Sie: “Nein, da irren Sie sich…”

    Schön, wenn man sich mit seinem Warensortiment so gut auskennt. Gibt einem als Kundin doch gleich ein wunderbares Gefühl… ;-)

  • o.m.g…
    (Ich staune ehrlich, dass Sie so freundlich geblieben sind.)

  • wikipedia sagt, rauke und rucola sind nicht gleich…

    http://de.wikipedia.org/wiki/Rauken
    http://de.wikipedia.org/wiki/Rucola

    anscheinend ist “rauke” im deutschen nicht eindeutig.